【盏鬼粤语】为何粤语把小气叫做“孤寒”?
2026-06-14 20:05:28
说粤语的广东人常用“孤寒”比喻一个人“小气”、“不大方”、“吝啬”。
孤寒的词源要追溯到魏晋南北朝,那是一个士族势力鼎盛的时代。士族即家族中既有人做大官、又有人做经师的大家族。而无人做大官做经师的小家族则被称为“寒门”。寒门势单力弱,一旦有事,便显得孤独无助,所以自感“孤寒”。
到了唐朝,中原士族的势力一落千丈。“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”王家是书法圣手王羲之的家族,谢家是指挥三国淝水之战的谢玄的家族。王谢之家雕梁画栋、亭台楼阁犹在,但已物是人非,春天的燕子飞入了普通百姓人家。
不知何时起,讲汉语的人放弃了“孤寒”这个词。现在也不见于《现代汉语词典》,已经成为死词。
然而,在远离权势中心的岭南,广府人生活的这地方,“孤寒”一词还好好地活着——出手不够大方的人就被叫做“孤寒”,如:“只有人哋请佢食饭,佢从来冇请过人哋,真喺孤寒呀!”(只有别人请他吃饭,他从未请过别人,真小气啊!)
民间传说,很久以前,广府南海郡有个孤苦伶仃的老嬷嬷,生活极为贫寒,冬天被突然袭来的寒流冻死在破旧老屋里。给她收尸时,人们发现她家中床底下竟藏匿着许多财宝。于是邻里叹息:“真是孤寒啊!”
粤语对话:“点解(为何)小气要讲成孤寒啊?”“你唸下(想一想),人在极寒的环境中呼气,喺唔喺(是不是)要一小口一小口地呼呢?”返回搜狐,查看更多